Ana e os viraventos
Boas! Gostaria de avisar todos os interessados que vamos suspender actividade durante o mês de Maio e até 15 de Junho, já que a Ana vai para terras de Vikings em trabalho. Assim, se tiverem alguma encomenda em mente, queiram por favor enviar um e-mail para anaeosviraventos@gmail.com até dia 22 de Abril ou depois de dia 15 de Junho. Durante esse período o blog também vai estar parado.
Hi! I would like to announce that we are going to suspend our activity during the month of May and until 15th of June, since Ana is going away to Norway to work. So, if you are wondering about any order, please e-mail us until the 11nd of April or after 15th of June. During the same periodo of time, the blog will also be "abandoned".
Materiais III
Estes aguardam o Verão, o sol, a areia, os piqueniques!
These are waiting for the Summer, the sun, the sand, the pic-nics!
Encomenda entregue / Fulfilled order
Mais uma encomenda entregue, desta vez para uma menina de 6 meses que se está a preparar para a Primavera.
Another fulfilled order, this time to a 6 month old girl who is preparing her wardrobe for Spring.
Almofada de chão / floor cushion
Para momentos de leitura ou brincadeira. Para sentar, deitar ou levar para todo o lado. As cores fortes alegram o quarto das crianças. E porque não criar um cantinho especial para os mais pequenos? Coloque 2 ou 3 destes puffs, as crianças vão adorar.
30,00 E - Disponível
To read or to play. To seat, lay down or carry around. The bright colors brighten up the kids rooms. And why not create a special place for kids? Place 2 or 3 of these puffs, kids will love it! 30,00 E – Available
Upgrade II
As crianças têm sempre muitos tesouros para guardar, sejam meninos ou meninas. Assim, decidimos colocar bolsos na saia já aqui apresentada. Não fica giro?
Boys or girls, children always have lots of treasures to carry around. So, we decided to add two pockets to the already shown skirt. Is it cute or what?
Subscribe to:
Posts (Atom)