Dino Robe




Ele adora dinossauros e esta vai ser uma das suas prendinhas de Natal.
He loves dinossaurs and this is one of his Christmas presents!

Count down to Christmas II

As surpresas diárias têm sido um sucesso cá por casa. E se nos dias de semana, em que há trabalho e escola, as surpresas são mais "instantâneas", uma caixinha de smarties, uma história de Natal, um CD de músicas de Natal... Já os fins-de-semana e feriados são aproveitados ao máximo. Logo no dia 1 montamos a árvore de Natal.

The daily surprises that came with the advent calendar have been a huge success! During the week days, with work and school, the surprises have to be more "instantaneous", a box of mini smarties, a Chirstmas story at bedtime, a CD with Christmas songs... In the weekends and holidays we have more complex activities. On the 1st December we set up the Christmas tree, of course!





Fizemos biscoitos de laranja (que não passaram do fim-de-semana) e fizemos enfeites de Natal em papel!
We made oranje cookies (that didn't survived the weekend) and paper ornaments.


E hoje,  dei-lhe um conjunto de aguarelas. O mais pequenino ainda não tem 3 anos, pelo que eu andava a adiar esta actividade enquanto podia. Mas ele gostou bastante e só pintou a cara uma vez!

And today, a holiday in Portugal, I gave them a set of paints. The little one isn't 3 years old yet, so I was postponing paiting this activity for as long as I could. But he enjoyed it and only paited this face once!




O calendário começa a perder caixinhas enquanto nós ganhamos memórias, construímos tradições.
The calendar is loosing boxes as we gain memories and build family traditions.

Robe / Lounge Robe






 






Este fiz para o meu filhote mais velho, que tal como eu é um amante de robes! E como tem 5 anos, estas são as fotografias possíveis ;)
This one was made for my older son who, like me, is a robe lover! And as he is 5 years old, these are the best pictures we have ;)

Gorro dinossauro / Dinossaur hat






Para o aniversário de um priminho que fez 6 anos, nada mais divertido do que um gorro com espinhos de dinossauro. O X. encarna logo a personagem! Assustador!


On the 6th birthday of our little cousin, nothing more fun than a winter hat with dinossaur spikes. My oldest son embodies the character immediately! Scary!



Gorro / Winter hat





 Com o tempo frio apetece andar com as orelhas quentinhas. Estes dois foram para a Amor de Galo e foram feitos para os mais pequeninos.
With this cold weather we just want to snuggle in warm clothes. These two went to Amor de Galo and are made for the little ones.

Para o A. / To A.


Para menino que fez um ano e está quase a dar os primeiros passos. Para um menino tão bem disposto que mesmo quando está doentinho nos mostra o seu sorriso. Para esse menino especial, um robe cheio de cor e vida.


To a little boy who turned one and is almost starting to walk. To a little boy so full of joy that even when he is sick he smiles. To that special boy I made him a lounge robe full of colour.