For my boys

Os meus rapazes também exigiram os seus chapéus, como é seu óbvio direito! Eles é que escolheram os tecidos. O mais pequenino foi para os robots ("Olhó robô", canta ele) de Caleb Grey e o mais velho para os bichinhos (formigas, cobras, lagartos de Patty Sloniger) não fosse ele um "rapaz do campo".
A sessão fotográfica ficou ao cargo do mais velho que é tão bom rapaz que até faz o seu melhor sorriso amarelo e cara de quem-me-dera-estar-a-jogar-à-bola só para a mãe tirar umas fotos foleiras.


The boys demanded a hat for each, as it's their obvious right! The picked the fabrics. The little one went for the robots from Caleb Grey and the older for bugs, snakes and an ant maze (by Patty Sloniger).
The photoshoot was made by the older one who is such a sweet boy that put his best fake smile and his I-wish-to-play-ball face just to allow me some poor photos.

Bugs / Bichos






Robots




Chapéus / Hats







Com a chegada da Primavera chega a época dos chapéus, acessório por excelência para meninos e meninas. Se no ano passado os meus chapéus deixavam muito a desejar, este ano consegui "afinar" o molde e fazer uns chapéus bem giros. Reversíveis para dobrar as possibilidades de empinocar os garotos! (Nunca pensei que a palavra "empinocar" existisse, mas a verdade é que o corrector automático não se queixou, já em relação à palavra "reversíveis"... diz que não conhece).
 



Experimentei vários acabamentos, pontos a direito, zig-zag, fitas e rendas. A parte difícil é escolher um favorito! E com tanta experimentação já tenho chapéus para as crianças todas das redondezas!





Spring is just around the corner and this means: hat season is starting. Hats are great accessories for boys and girls and a good way to show off some designer fabric. Last year my hats where not so good, I struggled for some months to get it right but never did. After "tunning" my parttern is finally ok and my hats come out pretty cool. I make them reversible to double the possibilities of show off!



I tried different ways of finishing the hat: top stitch, zig zag all around the brim, some grosgrain ribbon and even some lace. The hard part is to choose a favourite! At this moment and after all the experiments I have done I believe I can cover the head of each child in our neighborhood







Sew can she - Tutorial

Sew Can She é gerido pela querida Caroline e um site onde todos os dias podem encontrar em passo-a-passo novo. Subscrevam a newsletter e todos os dias recebem no e-mail um novo passo-a-passo, ficando ainda inscritos para participar na giveaway que estiver aberta no momento (e a Caroline tem sempre uma giveaway a decorrer!).

A Caroline é tão fantástica que não publica nenhum passo-a-passo sem o testar primeiro. Hoje fui eu quem teve a sorte de testar esta fabulosa mochila de criança do site Indietutes. Posso dizer-vos que é um passo-a-passo super bem escrito (em inglês), com várias dicas muito úteis para completar o projecto. O que me demorou amis tempo foi mesmo aplicar a entretela em todas as peças. Depois disso passei apenas 15-20 minutos na máquina. É um projecto perfeito para a hora da sesta. O meu garoto mais novo adorou a nova mochila e não a largou nem para ir dormir. É bastante recompensador, não? Podem ver em baixo a reportagem fotográfica completa e não se esqueçam se ir a Sew Can She ver as novidades.

Sew Can She is a place where you can find a new tutorial everyday and is run by the adorable Caroline. Subscribe to the newsletter and you can have it delivered to you daily and there are always open giveaways!


Caroline is such a fantastic girl that she has all the tutorials tested. And today I was the happy tester of this amazing toddler backpack from Indietutes. A very well written tutorial with nice tips along the way. The most time consuming part (for me) was interfacing the pattern pieces. After that it all came together in 15-20 minutes. How about this for a quick naptime project? My toddler loved it and even went to sleep with it. How is that for rewarding? Scroll down for the full photo report and don't forget to hop over to Sew Can She!










He's a dog lover, can you tell?

On the last few days...

Tenho andado com muito trabalho e infelizmente não anda a correr tão bem como eu tinha planeado. Quando se trabalha com animais vivos nem sempre podemos fazer muitas previsões ou ter grandes expectativas. Não aconteceu nada de grave, apenas o suficiente para me alterar os planos. Como eu planeio o meu tempo ao milímetro isto é mais do que razão para me estragar a semana! Ando desorientada e nem a máquina de costura tem conseguido organizar-me as ideias. Com falta de tempo, de plano e muito sono, hoje deixo-vos com um trabalho do ano que passou. A Ann Kelle é sem dúvida uma das minhas designers favoritas!Estes dinossauros são giríssimos.





I have been working a lot lately and unfortunately not everything is going as planned. When you work with live animals it isn't always easy to make many predictions and to have high expectations. Not that anything too serious happened, just enough to alter my plans. Has I am a planning freak, these past events are more than enough to ruin my week. I am disoriented and not even the sewing machine has been able to settle my spirit. With little time, little plan and a ton of sleep, today I will just post something from last year. Ann Kelle is definitely one of my favourite designers at the moment. How cute are these dinos!

Amor de Galo





Com a Primavera a chegar e sobretudo com as férias da Páscoa mais para cá do que para lá, dediquei-me à causa e produzi muuuito para a Amor de Galo. Isto de ter trabalho a tempo inteiro e filhos faz com que esta pequena produção me demore dias e dias. No fim, vale sempre a pena :)










With the Spring just around the corner and Easter following just behind, I made a big batch of goodies to exhibit at Amor de Galo. Having a full-time job and kids makes this small production an endless task. In the end, it's all worth it :)