Quilt plans #4

Como vos disse aqui, depois do primeiro quilt comecei logo a planear os próximos. Por isso, durante uma série de 4 posts vou mostrar aqui os planos que tenho para uns quilts e pedir a vossa opinião sincera quanto à escolha dos tecidos / padrões.

As I said here, after the first quilt I immediately started planning the next. So, during a series of four posts will show you the plans I have for some quilts and ask for your honest opinion as to the choice of fabrics / patterns.

Para um casal especial que tem princiaplmente tons quentes na sua sala, um quilt de cores vibrantes. Estes também foram encomendados na Fabric.com quando eles tiveram uns mega saldos em que todos os tecidos estavam abaixo de 4$ / yard (daí o shoppinhg spree). Ainda não escolhi o padrão do patchwork, mas estava a pensar num quilt zig-zag ou nos blocos pinwheels. Qual é a vossa opinião?
image from Make Baby Stuff.com

image from The Quilting Kind
 
For a special couple that has mainly warm colors in the living room, a bright colored quilt. They were also ordered at Fabric.com when they had a mega sale in which all fabrics were under 4$ /yard (hence the shoppinhg spree). I haven't chosen the pattern yet but I am leaning towards a zig-zag or pinwheel pattern! Give me some thoughts about this! 


Portanto, sendo que este, este e o que está neste post são para oferecer no Natal, as meninas especialistas em patchwork acham que tenho tempo para fazer isto tudo? São tudo quilts  que terão aproximadamente 180 x 100 - 120 cm. Há que ter também em consideração que tenho trabalho a tempo inteiro, dois filhos, um deles a começar o primeiro ano em Setembro e estou a entrar no meu último ano do doutoramento. Ora agora que escrevi estas palavras começo a ver que talvez não tenha tempo... Mas pelo menos vou tentar!

Considering that this, this and the quilt in this post are to offer as Christmas gifts, you girls quilt specialists think I have time to do all this? They are all quilts that will be about 70 x 47 inches. We must also take into consideration that I work full time, have two sons, one of them begins the first year of elementary school in September and I am starting my final year of the PhD. Well, now that I wrote these words I begin to see that time might not be enough ... But at least I will try!

Quilt plans #3

Como vos disse aqui, depois do primeiro quilt comecei logo a planear os próximos. Por isso, durante uma série de 4 posts vou mostrar aqui os planos que tenho para uns quilts e pedir a vossa opinião sincera quanto à escolha dos tecidos / padrões.

As I said here, after the first quilt I immediately started planning the next. So, during a series of four posts will show you the plans I have for some quilts and ask for your honest opinion as to the choice of fabrics / patterns.
Para o A., o meu pequeno A. planeei fazer um quilt um pouco mais trabalhoso, com estes tecidos. Muito azul, com toques de laranja, castanho, verde e o amarelo ainda está em ponderacão. Com o avançar do trabalho vou avaliando. Estes tecidos foram sendo encomendados aqui e ali, alguns já tinha, outros foram pedidos à Fabric.com que tem uma enorme escolha, excelente servico e preços muito convidativos. O envio é um pouco mais caro, mas vale mesmo a pena já que como vem por UPS chega muito rápido. Opiniões, sugestões, críticas, são todas bem vindas!

image from SoftCityQuilts
 For A., my dearest A. I planned to make a quilt a bit more complicated, using these fabrics. Lots of blue, with some orange, brown and green. The yellow is still under consideration. I will evaluate as I proceed. These fabrics have been ordered here and there, some were already on my stash other were ordered for Fabric.com has a huge choice, excellent service and very attractive prices. Shipping is a little more expensive (international shipping, because they offer free shipping inside the U.S. on orders over 35$) but really worth it as it comes in UPS and arrives in 1 week. I welcome all sugestions, opinions and comments on my plans!

Husband special request


O meu marido é realmente uma pessoa fantástica, para além da paciência que tem para todos os meus devanieos criativos, ainda é um rapaz muito engraçado. Pediu-me para lhe fazer uma babete e uma roca para uma menina filha de uns colegas de trabalho que estava para nascer, com o argumento de “fazer publicidade” ao meu trabalho ;)




My husband is a really amazing guy. He is very understanding with all my crafting quests but he is also a really funny guy! He asked me to make a baby bib and a rattle for a colleagues daughter and claimed it was to "show off" my lovely seamstress skills ;)