Showing posts with label softie. Show all posts
Showing posts with label softie. Show all posts

For Mafalda



Para a menina Mafalda, para quem fiz o quilt, fiz também uma ovelhinha. Sei que a mãe gosta por ser de signo carneiro e já que a rapariga ia ser carneiro também, fiz um molde para uma ovelhinha e juntei-lhe umas bandeirinhas para enfeitar o quarto. A ovelhinha foi feita em bombazine branca e ficou super fofinha. As bandeirinhas era um painel pré-feito que fazia parte da colecção de tecidos que usei para o quilt, a linha Delighted de Riley Blake Designs.



To Mafalda, the little girl to who I made the quilt, I also made a little lamb. I know the mother likes sheep because she is from the zoodiac sign Aires and as Mafalda was going to be Aires as well I made a lamb pattern and added a garland to make it a more interesting present. The lamb is made out of corduroy and it is so soft! The garland is from a panel that was part of the fabric collection used in the quilt, Delighted by Riley Blake Designs




Baleia / Summer whale


No início do Outono, aqui fica uma menina que lembra o Verão!

In the beginning of Fall, here is a little girl that remins us of Summer!

Gémeas / Twin set

 
Para um par de meninas gémeas que faziam um ano, pediram-me para lhes fazer uma prendinha. Sugeri logo um vestidinho e um chapéu para cada uma. Isto foi pouco depois de postar aqui o tutorial de como fazer "costuras francesas" e vi logo a minha oportunidade para as testar! Mas a pessoa que fez o pedido tinha alguns requisitos: a mãe das meninas veste sempre uma de rosa e outra de azul: confere! tinha tecidos para isso.

Havia ainda uma surpresa: vestidinhos iguais aos das meninas mas para dois ratinhos de peluche. As orelhas dos ratinhos também foram cobertas com tecido, pois o original tinha flores que não combinavam em nada com o resto.

Sem dúvida que as french seams dão um ar muito "limpo" ao produto final e são tão fáceis de fazer! O único senão é o tempo que se gasta e notem que eu não escrevi perde, porque tendo em conta o resultado final o tempo não é mesmo perdido!
 
Nos chapéus o tecido principal foi colocado no interior para não exageram muito nos padrões.

Cosi à mão como há muito não cosia, mas o resultado é simplesmente adorável.


I was asked to make a gift for a set of twin girls that were about to turn one. I immediately suggested a dress and matching hat for each.  



This was just after I posted the  french seams tutorial and I saw my chance to try these beauties! But the request had some special itens: the mother of the girls always dresses one in pink and the other in blue, fortunately I had fabrics to fulfill that requirement.

 

There was also another surprise: dresses similar to the girls' but for two softie mice. 




The ears of the little mice were also coevred with matching fabric because the original one was a flower pattern that was completely out of the color scheeme.


I love the finishing touch the french seams give to a garment, so clean! and so easy to make! The only not so good thing I can name about these is that they are time consuming. Considering the final result I believe it is time well used.
The hats were lined with the main fabric.

I don´t remember the last time I sewed so much by hand, but I must say I am really happy with the result, I find it adorable.

Conceitos Vira-ventos / Vira-ventos concepts


Os softies vira-ventos são feitos a pensar em quem os vai utilizar, as crianças! São elaboradas em tecidos 100% algodão e têm um enchimento de algodão. As fibras naturais são conhecidas por terem maior potencial hipoalergénico.


Porque gostamos que os nossos produtos possam ser usados desde o nascimento, não colocamos nenhum tipo de material duro, que possa magoar o bebé. E para os bebés em crescimento, que gostam de explorar com a boca, fizemos questão de não aplicar nenhum tipo de objecto que se possa soltar e ser engolido ou pior, que não seja engolido...


Como temos a esperança que os nossos brinquedos sejam usados por muitos e longos anos, escolhemos materiais resistentes e aplicamos costuras duplas. Assim, podem ser atirados ao ar, arrastados pelo chão, lavados, usados, lavados, usados. Para além de tudo isto, usamos formas e padrões divertidos, para que fiquem giros em todo o lado, nem que seja no chão da sala!


The vira-ventos softies are made thinking of who will use them, the children! Our toys are made with 100% cotton fabrics and have a cotton filling. Natural fibers are known to have greater hypoallergenic potential. Because we like our products to be usabe from birth, we do not put any type of hard material that could hurt the baby. And for the growing babies, who like to explore with their mouths, we made sure to not apply any type of object that can break loose and be swallowed or worse, not swallowed ...


As we hope that our toys are used for many years to come, we choose and apply resistant materials and double stitshed all around. Thus, they can be thrown into the air, trailing on the ground, washed, used, washed, used. Besides all this, we use fun shapes and patterns, so they look cute everywhere, even thrown on the corner of the living room!

Softie baleia / whale



Adivinhem quem trouxe uma amiga: a baleia simpática. Esta menina está disponível para quem a quiser adoptar. É de boas famílias e promete trazer cor e alegria a quem ficar com ela!
15,0E- Disponível

Guess who brought a friend: the nice whale. This beautiful girl is available to who wants to adopt her. She comes from nice families and promises color and joy to who ever keeps her!
15,0E - Available

Gatinho sorridente / Smiley kitty






Um gatinho muito simpático e sorridente. Todos gostam dele e o seu sorriso deixa-nos também um sorriso nos lábios. As cores fortes prometem captar a atenção dos mais pequeninos. 20,00 E – Disponível

A very friendly and smiling kitten. Everyone likes him and his smile makes us smile back. The strong colors promise to capture the attention of little ones. 20,00 E – Available

A baleia simpática / The nice whale




Mais uma amiguinha para quem a quiser adoptar. Esta está prontinha para ser enviada. É muito simpática e fofinha. Feita em tecido tipo bombazine e com barriguinha em pele de pêssego. O meu filho usa uma igual como almofada.
15,0E - Disponível

Another little friend to who ever wants to adopt her. This one is ready to go. She is very nice and fluffy. Made with corduroy like fabric and with a peach skin like belly. My son uses a similar one as pillow.
15,0E - Available
Este ouriço-cacheiro além de simpático é muito fofinho. Os seus espinhos são em malha polar e aplicados à mão, um a um, garantindo uma fixação segura e permitindo ser utilizado desde o nascimento. Tem lugar garantido em qualquer berço ou no quarto da criança mais velha, onde participa nas mais diversas brincadeiras. Em tecido 100%algodão e com enchimento de algodão, tem aproximadamente 10 x 10 cm. 30,00 E – Disponível

Softie - Hedgehog
This hedgehog is very nice and fluffy. With polar fleece spines, applied individually by, ensure secure fixing and allow it to be used from birth. Guaranteed a place in the crib or any older child room; a friend to participate various games. In 100% cotton fabric and filled with cotton, is about 10 x 10 cm. 30,00E - Available


Os tecidos naturais têm menos probabilidades de causar alergias nos bebés e crianças. Porque não fazer deste o objecto de conforto do seu filho? Com tecido castanho liso no verso das orelhas, a contrastar com o azul e laranja das flores. Softie em tecido 100% algodão, com enchimento de algodão. Medidas aproximadas 10 x 6 cm. 20,00E - Disponível


Softie - Elephant
The natural fabrics are less likely to cause allergies in infants and children. Why not make this the comfort object for your child? With smooth brown fabric on the back of the ears, contrasting with the blue and orange flowers. Softie fabric 100% cotton with cotton filling.
Approximate measurements 10 x 6 cm. 20,00E -Available